Jste-li hale, jste silní a v dobrém zdraví. Představte si "hale and hearty", známou frázi, která popisuje někoho, kdo dokáže zvednout klavír nebo pracovat deset hodin na poli bez mrknutí oka.
Co znamená slovo hale a vydatné?
V pevném dobrém zdravotním stavu, jako v roce Po jejím dlouhém záchvatu zápalu plic jsem byl rád, že jsem ji viděl ochablou a srdečnou. Tento nadbytečný výraz, protože jak hale, tak srdečný zde znamená „zdravý“, pravděpodobně přežívá díky své příjemné aliteraci. [
Jak ve větě používáte hale a srdečný?
Všichni lidé, které jsme viděli, byli zdraví a srdeční. Přejeme jí všechno nejlepší k narozeninám a přejeme jí mnoho dalších klidných a srdečných let. O dva roky později tento výběrčí nájemného vrátil hale and hearty. Jsou také obecně používány mezi hale a vydatnými.
Je to hale and hearty nebo hale and hardy?
Pokud jste hale, jste v pořádku. A někteří lidé rádi používají výraz „zdravý a vydatný“. To zní správně, že? Možná si myslí, že to znamená, že mají zdravé srdce, ale slovo vydatné je nesprávné. Když mluvíme o někom, kdo je odvážný, energický nebo robustní, říkáme, že je vytrvalý
Je to zdravé a vydatné?
Význam zdravý a srdečný v angličtině
(zejména starých lidí) zdravý a silný: Její dědeček byl zdravý a srdečný, každý den předtím chodil pět mil snídaně.