Jak se korejsky řekne „Happy Chuseok“? Chcete-li někoho pozdravit během Chuseoku, můžete říct 추석 잘 보내세요 (chuseok jal bonaeseyo). To znamená „Měj se dobře Chuseoku“. Je to jako říct „Happy Thanksgiving“v angličtině.
How do you say Happy Chuseok greeting?
„Přejeme vám šťastný a nádherný Chuseok“
Haengbokan (행복한 날) znamenášťastný, Chuseok (추석) znamená korejský Den díkůvzdání a baramnida (바랍)닋 znamená přát si. Tento pozdrav je podobný pozdravu jeulgeoun hangawi bonaeseyo, ale rozdíl je v tom, že se jedná o pozdrav z jedné rodiny do druhé.
Jak se korejsky nazývá korejský Den díkůvzdání?
Chuseok, také známý jako korejský den díkůvzdání, je jedním z nejdůležitějších a nejslavnostnějších svátků v roce. Letos připadá Chuseok na čtvrtek 19. září, ale prázdninové období ve skutečnosti trvá celkem tři dny – včetně dne před a po Chuseoku.
Co je Chuseok festival v Koreji?
Chuseok (korejsky: 추석; Hanja: 秋夕; [tɕʰu. … ɥi]; z archaické korejštiny pro „velký střed (podzim)“), je hlavní dožínkový festivala třídenní svátek v Jižní Koreji slavený 15. den 8. měsíce lunárního kalendáře o úplňku.
Co je to songpyeon v Koreji?
Songpyeon (송편, 松䭏) je tradiční korejské jídlo vyrobené z rýžového prášku Je to druh tteoku, malých rýžových koláčků, které se tradičně jedí během korejského podzimního festivalu sklizně, Chuseoku. Je oblíbeným symbolem tradiční korejské kultury. Nejstarší záznamy o songpyeonu pocházejí z období Goryeo.