Jak se zdá; povrchně; založené na tom, co je známo.
Co znamená výraz na jeho obličeji?
Latinsky „ na první pohled“, nebo „na první pohled“, odkazující na soudní spor nebo trestní stíhání, ve kterém jsou důkazy před soudem dostatečné k prokázání případu, pokud u soudu byly předloženy podstatné protichůdné důkazy.
Jak používáte face of it ve větě?
jen na základě vystoupení
- Na první pohled se jejich manželství jeví jako nepravděpodobné spojenectví.
- Na první pohled jeho návrh dává smysl.
- Na první pohled se tento příběh zdá nepřesvědčivý.
- Na první pohled se dokument zdál pravý.
- Na první pohled to vypadá jako hodně.
Jaký je anglický význam povrchně?
vnější nebo vnější: povrchní podobnost. zabývá se nebo chápe pouze to, co je na povrchu nebo zřejmé: povrchní pozorovatel. mělký; ne hluboký nebo důkladný: povrchní spisovatel. zdánlivé spíše než skutečné.
Jak používáte povrchně?
Příklad povrchové věty
- V evangeliích to udělal úplně a pečlivě, ale v epištolách poněkud povrchně. …
- Při zahřátí na vzduchu hoří kov, pokud je ve formě tenkého drátu, a je povrchově oxidován, je-li kompaktnější. …
- Přestože povrchově nedotčené, sudé číslo pět bylo prohřáté.